джерело
Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf |
|
джерело
Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf |
|
джерело
Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf |
|
Que escribieron frenéticos toda la noche... balanceándose y rodando sobre sublimas encantamientos que en el amarillo amanecer eran estrofas incoherentes, Que fueron quemados vivos en sus inocentes trajes de franela... en la Avenida Madison... entre explosiones de versos plúmbeos... y el enlatado martilleo de férreos regimientos de la moda... y los gritos de nitroglicerina de maricas de la publicidad... y el gas mostaza de inteligentes editores siniestros,
|
ті що базґрали всю ніч рок-н-ролячи горньо-піднеслими заклинаннями котрі жовтого ранку виявлялися стансами нісенітниць, ті що згоріли живцем у своєму невинному фланелевому одязі на Медісон Авеню посеред розривів свинцевих строф і безмірного гуркоту залізних полчищ моди та нітрогліцеринових зойків гомиків від реклами
джерело
Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf |
джерело
Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf |
|
Це припущення надихає та лякає. Всесвіт - це нескінченний цикл, стимульований нескінченною серією вибухів, вічно.
джерело
Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf |
|
Explosiones nucleares.
|
джерело
Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf |
джерело
Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf |
|
джерело
Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf |
|
Las partículas subatómicas que surgen de las explosiones sólo viven sobre una milmillonésima de segundo.
|
|
Ці грандіозні вибухи лишають поля з останків газу та пилу завширшки у сотні світлових років, вони досі видимі сьогодні, і досі розширюються.
джерело
Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf |
|
Cosas extrañas surgen de las explosiones, incluidas pequeñas partículas que surgen explotando de la nada y que desaparecen en billónesimas de segundo... partículas tales como el antineutrón y la antipartícula del protón.
|
Дивні речі виринають із вибуху, серед них крихітні частинки, які спалахують з небуття та зникають за мільярдну долю секунди - такі, як антинейтрон та антиматеріальна версія протону.
джерело
Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf |