Menneisyytemme vaikutti jäätyneen etäisyyden päähän. Jokainen eleemme ja sanomamme asia - merkitsi vanhan maailman kieltämistä ja kurkotusta uutta kohti.
Источник
Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf |
|
Источник
Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf |
|
Можно сказать, гипотетически... существует возможность ускорения молекулярной структуры... до состояния, когда весь окружающий мир выглядит застывшим.
|
Hypoteettisesti sanoen... on mahdollista kiihdyttää molekyyli rakennetta... niin että, muu maailma näyttää pysähtyvän.
Источник
Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf |
Hän sanoi jotain molekyylien kiihdyttämisestä niin nopeiksi että muu maailma näyttäisi pysähtyvän.
Источник
Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf |